Пока игроки лентяйничают и не хотят делиться с нами крутыми скриншотами Акта 2, разработчики втихаря опубликовали 12 скриншотов у себя на сайте.
Усилиями нашего сообщества наконец-то подготовлен перевод игры на русский язык, совместимый с обновлением B17:
- Скачать перевод для B17
- Инструкция по установке перевода
- Обсуждение перевода у нас на форуме
- Работа над переводом на Notabenoid
Если вы найдете ошибки или недочеты в переводе, пишите сюда или в соответствующую тему на форуме.
Разработчики тоже не сидят сложа руки, они выпустили исправления для обновления B17.
v0.2.3.4 (b17 — Hotfix)
Art:
— New Nightblade «Lethal Gambit» skill animation
— New Nightblade «Blade Barrier» skill animation
— Vulture now have a new «Vomit» skill and animation.
Tech:
— Fixed a pathing bug where opening doors which made them impassible.
— Fixed a bug where doors could sometimes be used at too large a range.
— Fixed a locale bug when using localization string recapitalization.
— Fixed a bug where skills could experience an excessive delay when firing.
— Weapon based attack skills (Lethal Gambit/etc) now use the default weapon attack when cooling down.
— Fixed a bug where RMB assigned skills could be re-fired when performing other actions.
— Fixed a bug where objects with attached fx would disappear on the edges of the player view frustum.
— Fixed a bug where ranged weapon hits were causing weak physics behavior.
— Added dutch font set (fonts=NL).
— Removed «item comparison» option (now always shown).
— Added «auto item tooltips» option. Enables automatically showing item tooltips for in world items.
— Removed show loot/filter broken keybind.
— Added show item tooltips keybind.
— NPC Dialog sounds now use the dialog volume level rather than soundfx volume.
— Friendly pets are no longer targetable when not using the target pet keybind.
— Fixed a bug where npc merchants could generate the same items.
— Fixed a bug where destructibles would drop unseeded items.
— Fixed an issue with one-shot chests that would cause them not to drop a guaranteed Epic (this issue was new in the 30+ level range)
Game:
— Updated epic item loot tables. The level range scaled poorly into the 40’s, resulting in level 20 epics dropping from level 45 monsters.
— Updated spirit requirements on rings and necklaces, reducing them by 20-30%, particularly at higher levels.
— Percent Physique, Cunning, Spirit, Offensive Ability and Defensive Ability bonuses on gear have been reduced.
— Absolute Offensive Ability and Defensive Ability on gear has been rebalanced. This primarily affects equipment of level 25 and above.
— Removed Offensive Ability affixes from Shield loot tables. With the exception of some uniques, shields will no longer generate Offensive Ability in their stats. This change is Not retroactive and only affects drops in B17 and beyond.
— Soldier: Increased %physical dmg on Decorated Soldier, while reducing %total damage on Squad Tactics.
— Demolitionist: Fixed an issue with Flashbang’s Searing Light not working. The fumble component of the skill was rebalanced now that it actually works.
— Occultist: Hellhound’s Hellfire Aura is now a radius buff with +%fire, +%burn and fire retaliation.
— Experience formula that determines how much experience is gained from killing enemies has been adjusted to slow down leveling. Based on the results, further adjustment may be required. This change shouldn’t affect current character levels.
— Fixed an imbalance in the Regenerator hero archetype which caused it to regenerate too fast for most builds to handle.
— Fixed an issue with the Sunken Reliquary where the boss room was inaccessible.
— Fixed an issue with the Magistrate’s Censor skill Fear not working and updates the skill’s stats/name
И снова добро пожаловать в Мрачные Злоключения! Если вы еще не в курсе, недавно выпустили крупное обновление Grim Dawn: Акт 2!
Акт 2 — огромное дополнение, удваивающее количество контента и предлагающее множество новых сражений. Мощные враги требуют мощные предметы и иногда без помощи кузнеца не обойтись. Разработчики уже упоминали об этих могущественных артефактах и теперь готовы, наконец, представить последний вид предметов в Grim Dawn: реликвии!
Реликвии (Relics) — орудия невероятной мощи, всего несколько человек в мире знают процесс их изготовления. Большая часть этого ремесла утеряна во время Мрачного Рассвета и рассеяна по миру в виде чертежей. Вам предстоит прошагать по остаткам некогда могущественной империи человечества, дабы восстановить фрагменты этого забытого знания.
*** Как обычно, все, что увидите ниже, может измениться в будущем ***
Реликвии бывают трех уровней: усиленные (Empowered), необыкновенные (Transcendent) и мифические (Mythical). Каждый уровень отражает как значительный рост в силе, так и трудность в их получении. Самые могущественные — мифические реликвии окажутся в распоряжении только по-настоящему достойных героев.
Усиленные реликвии проще всего изготовить. Они требуют, в основном, распространенные материалы, которые легко можно найти на просторах Каирна. Некоторые можно будет изготовить сразу же после открытия кузнеца, который станет вам ценным союзником, но гораздо больше чертежей вам предстоит найти.
С необыкновенными реликвиями дела обстоят труднее. Чертежи этих могущественных предметов могут быть лишь найдены, и они требуют усиленные реликвии для изготовления. Получение необыкновенной реликвии — поистине великое достижение.
Мифические реликвии содержат в себе безграничную силу. Они — самые редкие из древних артефактов. На самом деле, их чертежи могут выпасть только из боссов. Для изготовления мифических артефактов вам понадобятся как редкие материалы, так и необыкновенные реликвии. Собрать мифическую реликвию — легендарное достижение, но и силу они даруют настолько же легендарную.
На сегодня все. Возвращайтесь 18 марта за следующим обновлением от разработчиков.
Как обычно, спасибо за помощь в переводе b1rk4rt‘у.
Нежданно-негаданно Crate Entertainment выпустила обновление B17 для Grim Dawn, которое добавило Акт 2 в игру.
Второй Акт увеличил размер игры практически вдвое, а максимальный уровень персонажа повышен до 35. Внесены изменения в интерфейс, добавлен кодекс с информацией об игровом мире, улучшена графика, добавлено множество предметов и непростых заданий.
Контент Акта 2 будет обновляться и дальше, как это было с Актом 1. Планируется расширить подземелье «Steps of Torment» и добавить еще одно задание.
Разработчикам очень хотелось выпустить Акт 2 в феврале, что они и сделали. Теперь они могут заняться работой над такими вещами как ремесленничество (крафт), новое отображение наград за задания, экипировка двух пистолетов и интеграция контента Акта 3 (что бы это ни значило).
Внимание! Локализация с обновлением B17 не работает. Ждем новых файлов локализации.
* * *
Если вы играли за ночного клинка (Night Blade) и еще не обновили игру, то вам будет полезно знать, что умение Blade Swarm удалено из игры, поэтому перед обновлением игры вам лучше убрать вложенные очки из этого умения, иначе они могут пропасть.
Кроме всего прочего, разработчики выложили саундтрек для тех, кто его оплатил. Скачать его можно в Humble Store.
Читать статью полностью »
Пока мы ждем Акт 2, разработчики Grim Dawn почему-то занимаются всякими посторонними вещами. Например, снова вносят улучшения в пользовательский интерфейс.
Вот так выглядит обновленный интерфейс крафта:
На этом разработчики не остановились, они решили сделать чуточку более утонченным и экран персонажа:
Также есть еще один важный элемент интерфейса, по поводу которого было много отзывов — «приборная панель» (HUD). Разработчики давно собирались вернуться к ней, и, наконец, это время настало. Полоски жизни и энергии теперь разделены, мини-карта переехала в правый верхний угол. Также добавлена большая версия мини-карты.
Обновленный интерфейс выйдет вместе с Актом 2 в ближайшем билде.
На этом пока все. Следующее информационное обновление ждите 3 марта.
В очередном информационном обновлении разработчики Grim Dawn рассказали о текущих делах и показали две новые картинки.
Акт 2 все еще активно дорабатывается на основе отзывов и сообщений об ошибках от тестеров. В том числе это исправление ошибок в заданиях, чтобы они не поломали ваших персонажей, балансирование урона и трудных боевых ситуаций, но также несколько новых особенностей. Большинство из них просили ввести игроки.
Вот некоторые из них:
- Страница кодекса в журнале заданий, которая хранит любые заметки, которые вы найдете. Вы сможете перечитать любые заметки в любое время без необходимости хранить их в инвентаре или сундуке.
- Подсказки сравнения предметов: удерживая «Alt», можно сравнить предмет на земле с надетым на вас.
- «Движение» и «принудительное движение»: теперь вы можете передвигаться, игнорируя врагов или интерактивные объекты, используя эти новые функции.
- Компоненты теперь могут быть объединены, даже если вы не соответствуете требованиям уровня.
- Личные разломы (порталы) теперь можно открыть без запроса на подтверждение.
И это еще не все…
Систему крафта планируется выпустить вслед за Актом 2. В целом, она работает, но нужно вернуться к Акту 1 и добавить задание на спасение кузнеца, а также больше рецептов.
Помимо этого улучшено выпадение вещей из боссов и героев, а сами герои будут попадаться чаще. Исследование местности и их поиски должны более весомо вознаграждаться. Также для исправления проблемы с огромными описаниями предметов некоторые редкие аффиксы были скорректированы таким образом, чтобы нельзя было найти предмет с двумя навыками сразу. В качестве компенсации 7 новых редких аффиксов было добавлено в игру.
Если вы смотрели геймплей Акта 2 от разработчиков, то, наверное, видели существ, скрывающихся в темных руинах Старой Арковии. Происхождение нежити прокрыто тайной, которую игрокам предстоит раскрыть самостоятельно.
Также в видео можно заметить совершенно новое создание из костей. Это костяной голем, новый мощный противник, ожидающий вас в Акте 2.
Вот и все на сегодня! Следующее информационное обновление ждем 18 февраля.
Разработчики Grim Dawn (а именно, дизайнер Zantai) наконец-то сподобились и провели стрим с игрой во 2 Акт игры. Его запись можно посмотреть на YouTube.
Главная новость этого стрима печальная — Акт 2 будет готов не раньше, чем через 4-6 недель, т.е., раньше марта не выйдет.
Что касается видео, то в нем нет никаких боссов или сюжетных спойлеров, так что можете смело смотреть. Герой 26 уровня сражается с противниками 26-29 уровня, и это ему дается с трудом.
Разработчики Grim Dawn поделились отличной новостью — продажи игры через Ранний Доступ Steam позволили им нанять еще одного члена команды.
Им стал опытный сетевой и геймплейный программист, с которым Артур Бруно (руководитель разработки GD) работал еще с 1999 года сначала в Stainless Steel Studios над RTS Empire Earth, а потом в Iron Lore, где он помогал с разработкой сетевого режима Titan Quest.
В работе над Grim Dawn Westfaliah (именно такой ник он выбрал на официальном форуме игры) поможет ускорить запуск сетевого режима игры, а также займется исправлением багов и разработкой новых небольших особенностей.
P.S.: Брайан Стивенс (Brian Stephens, он же Westfaliah) поприветствовал всех на официальном форуме и рассказал о себе подробнее. К сожалению, это и было очередным «информационным обновлением» от разработчиков. Следующее ждем 4 февраля.
Как мы уже писали, в недавно выпущенном обновлении B16 в Grim Dawn добавлена поддержка локализаций. Наконец-то вышел фикс, который добавил в игру и поддержку русской локализации (а вместе с ней и кириллицы).
Это значит, что мы наконец-то можем приступить к тестированию нашего перевода.
Внимание! На данный момент в текущей версии перевода есть проблемы с отображением шрифтов. В этом виноваты разработчики, мы ждем от них исправления ситуации.
Итак, для русификации Grim Dawn вам потребуется следующее:
- Версия игры не ниже 0.2.5.x (обновление B19). Лучше всего текущая версия игры.
- Файл с переводом игры, последнюю версию которого можно скачать с нашего сайта.
Этот файл вам нужно поместить в папку с игрой: %STEAM%\steamapps\common\Grim Dawn\localization, где «%STEAM%» — папка, в которую у вас установлен Steam. Если игра у вас расположена не в папке Steam, то, соответственно, файл вам нужно просто поместить в ее подпапку localization. Его не нужно распаковывать!!
Включить русский язык очень просто:
- Запускаем игру.
- Заходим в настройки: Options -> General.
- В поле Language выбираем community_Russian.
- Сохраняем настройки.
- Перезапускаем игру.
Соответственно, если вам нужно обратно переключиться на английский, вы должны выбрать в настройках языка English (US) и перезагрузить игру.
Напоминаем, что обсуждение перевода игры идет у нас на форуме, а сам перевод ведется на сайте Notabenoid. Также вам может быть интересен пост о русской локализации Grim Dawn на официальном англоязычном форуме игры.
Текущие проблемы и задачи перевода:
- Согласование родов в переводе вещей (в игру добавлена поддержка родов).
- Согласование перевода терминов и имен собственных.
- Согласование родов в диалогах (нужно проверить).
- Вычитка и корректировка перевода.
Присоединяйтесь к нашей работе над переводом игры!
Читать статью полностью »
2013 год стал очень продуктивным для Crate Entertainment — разработчиков Grim Dawn. За этот год они успели выкатить не только альфа-версию игры, но и ее бету, запустили ее в Раннем Доступе Steam и открыли в нее доступ всем пожертвователям.
К сожалению, релиз игры не состоялся в прошлом году, но в этом есть и свои плюсы — итоговая игра выйдет больше, шире и проработанее, чем планировалось изначально. Как рассказали разработчики, сейчас полным ходом идет внутренее тестирование Акта 2.
Ранее эту область называли «Зона B» (Area B), и ее совсем не планировалось делать полноценным актом, это, скорее, большой регион, наполненный побочными квестами, который расположен на пути к Усадьбе (Homestead). Поэтому, несмотря на его ошбирность, в Акте 2 сейчас присутствует значительное провисание в сюжете, который заканчивается задолго до «конца» самой зоны — примерно на половине пути. Вследствие этого разработчики сейчас ищут, как сделать историю в этой конкретной области более вовлеченной и продлить до более правильной концовки эту часть контента. Неизвестно, насколько это отсрочит дату выхода Акта 2.
Однако у этой задержки есть и свои плюсы: появилось дополнительное время для работы над системой ремесленничества (крафта). О чем и рассказали разработчики на этот раз.
В последнем обновлении B16 была переделана система выпадения компонентов, то есть, была проведена подготовка к запуску новой системы ремесленничества.
Кузнец (Blacksmith):
Кузнец будет сердцем системы крафта. Он, как и многие другие NPC на Переправа Дьявола (Devil’s Crossing), появится в городе не сразу. Вам надо будет отважиться выйти в мир и найти его! Как только вы откроете кузнеца, вы сможете использовать чертежи и создавать новые предметы.
Чертежи (Blueprints):
Чертежи в Grim Dawn предстанут в виде добычи, а иногда и наград за квесты. Эти рецепты не будут расходоваться при крафте. Вместо этого, щелкнув правой кнопкой мыши по найденному чертежу, вы навсегда изучите его и добавите в свою коллекцию в интерфейсе крафта. Любые последующие копии одного и того же рецепта могут быть проданы или переданы другим игроками. Вам не нужно беспокоиться о передаче рецептов другим вашим персонажам, так как любой рецепт, который вы изучите, автоматически станет доступен для всех ваших персонажей.
Пример чертежа:
Кроме того, кузнец — уже опытный мастер, который может создать для вас множество чудесных творений. Даже если вы не нашли ни одного чертежа, вы все равно сможете создать предметы из его репертуара.
Некоторые предметы, которые можно создать, сразу включают в себя:
- Случайное оружие, броню и аксессуары
- Редкие компоненты
- Низкоуровневые эпические наборы предметов (item sets)
- Реликвии
Кузнец также будет предоставлять возможность поиграть в азартную игру (gamble). Хотите испытать удачу в создании случайной медали? Бросьте кузнецу немного лома (Scrap) и с трудом заработанных кусочков железа (Iron Bits), и он сделает все возможное, чтобы создать вам мощный предмет. Обратите внимание, что вам не нужно помещать ингредиенты в интерфейс крафта. Все необходимое берется из вашего инвентаря. До тех пор, пока у вас есть необходимые материалы, вы можете нажимать кнопку Combine и получать результат.
Интерфейс ремесленничества:
Реликвии (Relics):
Многие из вас, наверное, интересуются, для чего оставшееся гнездо на экране экипировки персонажа. Ответом на этот вопрос являются реликвии. Реликвии — это артефакты и талисманы, дающие могущественные эффекты и дарованные навыки (Granted Skills). За исключением одной, выдаваемой в качестве награды за выполнение задания в Акте 2, все реликвии создаются. На самом деле, самые мощные реликвии в игре будут созданы из маленьких реликвий, созданных вами же.
Следующее информационное обновление ждите 20 января.