Перейти к содержимому

Фотография
* * * * - 8 Голосов

Тестирование и доработка перевода


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2251

#2241 FerroShi

FerroShi

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 76 сообщений

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 18:23

 

Я писал о праве пользователей игры предъявить какие либо претензии переводчикам, посему потому, что в игре указаны реквизиты этого ресурса как переводящего данную игру (на добровольной или нет основе для пользователя значение не имеет). А также писал об ответсвенности разработчиков игры перед пользователями за перевод. 

 

 

Отвечаю ещё раз. У пользователей нет никакого права предъявлять переводчикам претензии - только пожелания. У разработчиков нет ответственности перед пользователями за перевод сторонних локализаций, в лицензионном соглашении даже нет подобных пунктов.

 

Да, ни один отрицательный отзыв в стиме ни к одной игре не имеет право быть. "На кол всех неблагодарных пользователей". "Не нравица-не играй". Я тебя понял  :D



#2242 MAN-biker

MAN-biker

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 173 сообщений
  • ГородМытищи

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 19:38

Половина комьюнити требует всёравнокакойнобыстрыйперевод, вторая половина просит не спешить, а сделать качество. Кому из этих двух половин я обязан больше?

Как ты понимаешь, теперь ты ОБЯЗАН всем! Ибо нефиг впрягаться было в это неблагодарное дело (чего-то "на шару пилить").

MAN-biker.gif Коллекция игр 1984-2017
Lands of Lore: The Throne of Chaos [CD] - РУСИФИКАЦИЯ!
Видеопрохождение Warcraft Adventures: Lord of the Clans


#2243 FerroShi

FerroShi

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 76 сообщений

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 19:51


Как ты понимаешь, теперь ты ОБЯЗАН всем! Ибо нефиг впрягаться было в это неблагодарное дело (чего-то "на шару пилить").

Если не впрягаться в это "неблагодарное" дело, то такая замечательная игра, возможно и не увидила бы локализации. А это не есть гуд.


  • ox77777 это нравится

#2244 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 380 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 19:56

 

Половина комьюнити требует всёравнокакойнобыстрыйперевод, вторая половина просит не спешить, а сделать качество. Кому из этих двух половин я обязан больше?

Как ты понимаешь, теперь ты ОБЯЗАН всем! Ибо нефиг впрягаться было в это неблагодарное дело (чего-то "на шару пилить").

 

Вот я и решил угодить всем, делаю плохо и долго.


  • Dron-66 это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю :)

Локализация 1.0.2.1 (полная русская версия для тех у кого нет Ashes of Malmouth) Локализация 1.0.1.1 (Английские названия скиллов и предметов)

Локализация Ashes of Malmouth (рабочая версия, но часть текстов пока на английском)

Wolcen 0.5.0.2 (версия отличается от официальной, часть переменных активных навыков и некоторые харктеристики дерева пассивных навыков пока на английском)

web-money Z951159508158 , U674309477170 Alk0zAuruS.gif  

 


#2245 Кошмар

Кошмар

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 35 сообщений
  • ГородЕкатеринбург

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 23:04

не хотел обидеть,видимо русский не родной :) спасибо вам и за это.


Сообщение отредактировал Кошмар: 17 Октябрь 2017 - 23:05

s6605862.jpg


#2246 Adsumus

Adsumus

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 813 сообщений

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 23:33

не хотел обидеть,видимо русский не родной :) спасибо вам и за это.

до слёз


  • Кошмар и JIapc это нравится

#2247 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 380 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 17 Октябрь 2017 - 23:36

не хотел обидеть,видимо русский не родной :) спасибо вам и за это.

После "видимо" пропущена запятая, перед "видимо" пропущен пробел.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю :)

Локализация 1.0.2.1 (полная русская версия для тех у кого нет Ashes of Malmouth) Локализация 1.0.1.1 (Английские названия скиллов и предметов)

Локализация Ashes of Malmouth (рабочая версия, но часть текстов пока на английском)

Wolcen 0.5.0.2 (версия отличается от официальной, часть переменных активных навыков и некоторые харктеристики дерева пассивных навыков пока на английском)

web-money Z951159508158 , U674309477170 Alk0zAuruS.gif  

 


#2248 JIapc

JIapc

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 30 сообщений

Отправлено Сегодня, 00:44

Покойся с миром)

 

Zgr8vSN.jpg

Fixed


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: Сегодня, 01:18

  • Heretic это нравится

#2249 morphine

morphine

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 47 сообщений

Отправлено Сегодня, 11:17

Кузнец:

рецепты с английским названием из тех, что нашел: фиолетовая медаль Mark of Lethal Intens, желтая медаль Nimble Crest



#2250 morphine

morphine

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 47 сообщений

Отправлено Сегодня, 11:19

Описания на анлийском из вещей в инвентаре: фиолетовые медали Отличие Ульзуина, МифическОе благодарность Гилдам Арканум (тут ещё и с названием проблемы)

Мифическая стратагема Марковиана  ... хз слово "стратагема" не слышал никогда


Сообщение отредактировал morphine: Сегодня, 11:21


#2251 DenisMashutikov

DenisMashutikov

    Светоч знаний

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 1 660 сообщений

Отправлено Сегодня, 11:20

рецепты с английским названием

Описания на анлийском

Это конечно здорово, но нас интересует в первую очередь то, что уже переведено, а не то, что ещё переводится.

Сообщение отредактировал DenisMashutikov: Сегодня, 11:20


#2252 morphine

morphine

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 47 сообщений

Отправлено Сегодня, 11:22

Извините, я подумал уже все косяки на исправление выкладывать)






Количество пользователей, читающих эту тему: 5

0 пользователей, 3 гостей, 0 анонимных


    Ahrefs (1), Mediapartners(AdSense) (1)