Перейти к содержимому

Фотография
* * * * - 11 Голосов

Тестирование и доработка перевода


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 2902

#1781 Yamakko

Yamakko

    Имперский цензор

  • Переводчики
  • PipPipPip
  • 130 сообщений

Отправлено 24 Декабрь 2016 - 20:17

Проверил все диалоги с Анастерией, начиная со стартового и заканчивая её новыми откровениями по поводу Телона и эфириалов в целом - всё работает как часы(просто прошёл одним духом всю её квестовую цепочку).



#1782 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 799 сообщений
  • Discord:Alk0zAuruS
  • ГородДесна

Отправлено 24 Декабрь 2016 - 23:02

Проверил все диалоги с Анастерией, начиная со стартового и заканчивая её новыми откровениями по поводу Телона и эфириалов в целом - всё работает как часы(просто прошёл одним духом всю её квестовую цепочку).

Спасибо, до понедельника перечитаю остальные записки и загружу новую версию в игру.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

Мой канал YouTube со стримами

 

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#1783 korsar

korsar

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 2 273 сообщений

Отправлено 25 Декабрь 2016 - 10:17

15450008.jpg

Исправлено


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 26 Декабрь 2016 - 11:37


#1784 Felaret

Felaret

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 23 сообщений
  • ГородМушкаф

Отправлено 25 Декабрь 2016 - 13:52

>>Alk0zAuruS: Вчера, 23:04 Ружье не актуально, обновите локализацию.

Последняя версия перевода всегда здесь.

По ссылке "здесь" лежит файл от 30-го сентября. Это самая новая, "актуальная" локализация? Учитывая, что после 30-го сентября больше сотни постов набито и периодически встречаются слова Исправлено.

Скажите пожалуйста, где брать самую последнюю версию?


  • kapxapot это нравится

#1785 savlinc

savlinc

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 61 сообщений
  • ГородСССР - которого больше не будет

Отправлено 25 Декабрь 2016 - 14:15

>>Alk0zAuruS: Вчера, 23:04 Ружье не актуально, обновите локализацию.

Последняя версия перевода всегда здесь.

По ссылке "здесь" лежит файл от 30-го сентября. Это самая новая, "актуальная" локализация? Учитывая, что после 30-го сентября больше сотни постов набито и периодически встречаются слова Исправлено.

Скажите пожалуйста, где брать самую последнюю версию?

В подписи Alk0zAuruS всегда была реальная версия перевода.


  • Felaret это нравится

Мы все учились понемногу,

Чему-нибудь и как-нибудь.


#1786 Felaret

Felaret

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 23 сообщений
  • ГородМушкаф

Отправлено 25 Декабрь 2016 - 16:25

В подписи Alk0zAuruS всегда была реальная версия перевода.

Спасибо, буду знать. Просто я читаю подписи форумчан в последнюю очередь. Сначала всё-таки официальную тему

Кстати тут тоже та же древняя версия.


Сообщение отредактировал Felaret: 25 Декабрь 2016 - 16:34


#1787 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 799 сообщений
  • Discord:Alk0zAuruS
  • ГородДесна

Отправлено 26 Декабрь 2016 - 11:35

 

В подписи Alk0zAuruS всегда была реальная версия перевода.

Спасибо, буду знать. Просто я читаю подписи форумчан в последнюю очередь. Сначала всё-таки официальную тему

Кстати тут тоже та же древняя версия.

 

На данный момент я официально занимаюсь всеми исправлениями локализации и загружаю её в игру. После загрузки локализации в игру, через 30 минут она уже доступна для скачивания внутриигровыми средствами. Причем это работает на всех версиях игры (даже на пиратках), для тех кому нужна уж самая последняя версия - добро пожаловать на форум в эту тему, в моей подписи самая-самая последняя версия локализации (исправления происходят в реальном времени прямо на ядиске).


  • Yardo это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

Мой канал YouTube со стримами

 

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#1788 kapxapot

kapxapot

    Создатель

  • Администраторы
  • 543 сообщений

Отправлено 26 Декабрь 2016 - 12:20

>>Alk0zAuruS: Вчера, 23:04 Ружье не актуально, обновите локализацию.


Последняя версия перевода всегда здесь.

По ссылке "здесь" лежит файл от 30-го сентября. Это самая новая, "актуальная" локализация? Учитывая, что после 30-го сентября больше сотни постов набито и периодически встречаются слова Исправлено.
Скажите пожалуйста, где брать самую последнюю версию?


Все ссылки теперь ведут на версию в подписи Алкозауруса.

Но рекомендуемым способом русификации является установка/обновление ее из самой игры.
  • Felaret это нравится

#1789 zool

zool

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 7 сообщений

Отправлено 28 Декабрь 2016 - 19:24

диалог с Анастерией\Аномалией какой то странный

версия перевода от 21.12.16

6N61h4o1QQ4CCsqEYEiRY6rnDVFyj.jpg

 

 

подскажите, русик в лицухе сам обновляется или надо в настройках скачивать его заново?



#1790 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 799 сообщений
  • Discord:Alk0zAuruS
  • ГородДесна

Отправлено 29 Декабрь 2016 - 10:08

диалог с Анастерией\Аномалией какой то странный
версия перевода от 21.12.16
6N61h4o1QQ4CCsqEYEiRY6rnDVFyj.jpg


подскажите, русик в лицухе сам обновляется или надо в настройках скачивать его заново?

Перекачайте в настройках, версия от 27.12 уже с поправленным диалогом.


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 31 Декабрь 2016 - 13:06

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

Мой канал YouTube со стримами

 

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#1791 lmdk0s

lmdk0s

    Новичок

  • Новички
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 30 Декабрь 2016 - 06:57

Добавте\измените окончания в окне фракций у всех кроме бродяг отсутствуют окончания.

Y4fLQw7.png



#1792 mad_enis

mad_enis

    Ностравангус

  • Команда сайта
  • 680 сообщений

Отправлено 30 Декабрь 2016 - 09:48

Добавте\измените окончания в окне фракций у всех кроме бродяг отсутствуют окончания.

Технически невозможно.



#1793 SlayerM

SlayerM

    Старший имперский цензор

  • Переводчики
  • PipPipPip
  • 427 сообщений
  • ГородСПБ

Отправлено 02 Январь 2017 - 14:20

y9WAoOy.jpg

 

В первом случае, вероятно, нужно "его". Во втором вроде как отсутствует продолжение текста.

Исправлено (текст нужно проверять, в файле он полностью).


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 02 Январь 2017 - 21:34

Challenge the Legend


#1794 Kyuzo

Kyuzo

    Продвинутый пользователь

  • Заблокированные
  • PipPipPip
  • 140 сообщений
  • ГородОдесса

Отправлено 02 Январь 2017 - 19:29

И еще локализоторам Дневник Пэйдж Рэнал часть 2 вотрой абзац второе  предложение ма Ш газины


Пираты  нет не эти, вот эти вечны


#1795 Safarel

Safarel

    Let It Burn

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 4 210 сообщений
  • Discord:discord.gg/Z3b4bp7
  • ГородЯрославль

Отправлено 02 Январь 2017 - 19:50

Хочу обсудить суффикс флеш халк, который у нес переведен как здоровяка.

 

Все просто - если играть на буржуйском и выпал шмот с этим сууфиксом, то сразу же понятно, что эта вещь будет бустить (флеш халк - это мясные громадины, урон кефиром и физикой, а так же + к здоровью).

 

У нас этот "здоровяк" нифига не информативен (более того, просто вреден, так как у нас здоровяк - это улучшение у миномета). 

Исправлено tagSuffixB024_Ar_A=мясной громадины


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 02 Январь 2017 - 20:18


#1796 girod2033

girod2033

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 8 сообщений

Отправлено 02 Январь 2017 - 20:52

Исправьте, пожалуйста.

4PRfais.jpg

Исправлено


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 02 Январь 2017 - 21:33


#1797 zool

zool

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 7 сообщений

Отправлено 04 Январь 2017 - 22:48

квест "Плоть и железо"

6NgT7IVOvonNelihOtfAgBxvkVuyH.jpg

локация называется "Гниющие луга"

 

добавлено:

просто поля это рядом с усадьбой, а тут все же луга

Исправлено


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 05 Январь 2017 - 12:00


#1798 SlayerM

SlayerM

    Старший имперский цензор

  • Переводчики
  • PipPipPip
  • 427 сообщений
  • ГородСПБ

Отправлено 05 Январь 2017 - 14:03

pYQoic2.png

Интересно где конкретно этот двойной пробел - после "Килриана" или до "усердия"?

В Килриане был лишний. Исправлено.


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 05 Январь 2017 - 14:24

Challenge the Legend


#1799 girod2033

girod2033

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 8 сообщений

Отправлено 06 Январь 2017 - 15:18

Не знаю, является ли это ошибкой, поэтому решил уточнить. Выполненная цель не полностью зачеркнута.
VFLfv8T.png

+ Название на английском.
UwXbOuX.jpg

Тэг в архиве прсутствует, но почему-то не работает.
 


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 06 Январь 2017 - 22:39


#1800 SlayerM

SlayerM

    Старший имперский цензор

  • Переводчики
  • PipPipPip
  • 427 сообщений
  • ГородСПБ

Отправлено 06 Январь 2017 - 22:08

pNaJ1mp.jpg

В диалоге с Ульгримом игра слов, там действительно капитан Виски.

Well, if it isn't my savior! I cannot thank you enough. I finally get to cook for other people again. Here, have some soup! Could use some salt, but Captain Whiskey over there insists that it's for combat use only.

Остальное исправлено.


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 06 Январь 2017 - 22:36

Challenge the Legend





Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных