Перейти к содержимому

Фотография
* * * * * 20 Голосов

Локализация: общие вопросы


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 3334

#3321 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 20 Декабрь 2017 - 21:34

К сожалению, по ссылке "Локализация игры без дополнения" на странице русификации лежит старая версия для 1.0.3.2.

Имейте терпение. Мы же не роботы. Уже есть исправленная версия.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3322 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 20 Декабрь 2017 - 21:41

В версии локализации на гуглодиске проблемы диалога с Локарром исправлены. Сервер Крейтов пока лежит и в игру исправленную версию загрузить пока невозможно.

На днях появится гибридная версия локализации для игры с дополнением.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3323 Abram

Abram

    Новичок

  • Новички
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 20 Декабрь 2017 - 22:39


К сожалению, по ссылке "Локализация игры без дополнения" на странице русификации лежит старая версия для 1.0.3.2.

Имейте терпение. Мы же не роботы. Уже есть исправленная версия.

Спасибо. Выше писали, что обновление уже есть, поэтому я заметил и написал. Видимо, пока только с DLC.

#3324 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 20 Декабрь 2017 - 22:51

 

 

К сожалению, по ссылке "Локализация игры без дополнения" на странице русификации лежит старая версия для 1.0.3.2.

Имейте терпение. Мы же не роботы. Уже есть исправленная версия.

Спасибо. Выше писали, что обновление уже есть, поэтому я заметил и написал. Видимо, пока только с DLC.

 

Для игры без дополнения тоже уже есть. На данный момент нет только гибридной версии для игры с дополнением.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3325 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 07 Январь 2018 - 17:27

Success, Russian updated to v1.0.4.1, revision 66


  • Maksias это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3326 Maksias

Maksias

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 46 сообщений

Отправлено 07 Январь 2018 - 18:40

Success, Russian updated to v1.0.4.1, revision 66

На гуглодиске пока нет? А то что-то я привык вручную обновлять))

P.S. На загрузочном экране забыли исправить на 1.0.4.1 (но, понятное дело, на скорость это не влияет :) )



#3327 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 07 Январь 2018 - 19:20

 

Success, Russian updated to v1.0.4.1, revision 66

На гуглодиске пока нет? А то что-то я привык вручную обновлять))

P.S. На загрузочном экране забыли исправить на 1.0.4.1 (но, понятное дело, на скорость это не влияет :) )

 

На гугло-диске и на загрузочном экране цифорку исправил.


  • Maksias это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3328 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 01 Февраль 2018 - 21:25

Архив на гуглодиске обновлён. Куча мелких правок, в основном грамматика и пунктуация. Ну и по мелочи, где-то дейлики приведены в порядок, где-то немного исправлена география. Всё незначительное, но в общем раздражало.


  • Limkey, FerroShi и Maksias это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3329 Falsum

Falsum

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 20 сообщений

Отправлено 11 Апрель 2018 - 22:06

А как-то можно локализовать ролик дополнения? А то субтитры на английском и ничего не понятно.



#3330 DenisMashutikov

DenisMashutikov

    Светоч знаний

  • Команда сайта
  • 1 953 сообщений

Отправлено 11 Апрель 2018 - 22:32

http://grimdawn.ru/rus/#intro


  • Falsum это нравится

#3331 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 13 Апрель 2018 - 19:42

Локализация обновлена на сервере игры и гуглодиске.


Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3332 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 10 Май 2018 - 21:19

Локализация для игры с дополнением Пепел Мальмута доступна для загрузки в меню игры (на цеферки в загрузчике внимание обращать не стоит) и со страницы нашего сайта.

Файл локализации для игры БЕЗ Пепла Мальмута доступен для скачивания с нашего сайта и устанавливать его нужно ТОЛЬКО ВРУЧНУЮ.


Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 10 Май 2018 - 21:22

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)


#3333 Liasta

Liasta

    Новичок

  • Новички
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 11 Май 2018 - 09:07

Локализация для игры с дополнением Пепел Мальмута доступна для загрузки в меню игры Нету в списке русского=(



#3334 Adalon

Adalon

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 37 сообщений

Отправлено 11 Май 2018 - 09:09

Локализация для игры с дополнением Пепел Мальмута доступна для загрузки в меню игры (на цеферки в загрузчике внимание обращать не стоит)

 

Сперва так и было. Но затем список стал пустым и постепенно начал наполняться локализациями для разных языков уже с версией 1.0.6

Нашего пока нет.



#3335 Alk0zAuruS

Alk0zAuruS

    Верховный жрец русскоязычного бреда

  • Команда сайта
  • 2 572 сообщений
  • ГородДесна

Отправлено 11 Май 2018 - 09:24

Перезалил на сервер игры.


  • Nordvarg, Adsumus и Adalon это нравится

Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.

Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями

7jBxLzG.jpg

Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю   :)





Количество пользователей, читающих эту тему: 1

0 пользователей, 1 гостей, 0 анонимных