Внутриигровая версия локализации обновлена до версии 1.0.3.1. Обновите из меню игры
Локализация: общие вопросы
#3281
Отправлено 21 Ноябрь 2017 - 09:23
- Limkey это нравится
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3284
Отправлено 22 Ноябрь 2017 - 14:15
Прошу прозения, если уже было, но у меня зачастую всплывают квадратики вместо русских букв. Например "Промах" или подсказки в опциях.
Перезапуск игры поможет
"Как вы в это играете пообщался с 3 разными игроками про билды и модификаторы скилов все пишут по разному ответ на одни и те же вопросы печаль беда непонятная)), а не игра".
#3286
Отправлено 24 Ноябрь 2017 - 08:58
Внутриигровая локализация обновлена.
- SlayerM и Renegade это нравится
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3288
Отправлено 25 Ноябрь 2017 - 15:35
А почему обновленная версия весит меньше чем та что скачивается из игры?
1 258 660 (обновленная версия)
1 258 953 ( версия из игры)
Работа над адаптацией текстов и диалогов продолжается,{^n}{^n}проверяйте обновление локализации на нашем форуме. - возможно эта фраза на загрузочном экране как-то объясняет разницу в объёме паков.
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3289
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 13:14
Подскажите в самом начале при повышении уровня предлагается выбрать класс, у меня нет названия класов и некоторые кнопки в подменю не отображаются. Это баги у меня или упущения в русификаторе?
ПЫ.СЫ. Версия игры GOG 1.0.3.1 со всеми дополнениями.
Сообщение отредактировал Photon9: 26 Ноябрь 2017 - 13:19
#3290
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 13:58
Подскажите в самом начале при повышении уровня предлагается выбрать класс, у меня нет названия класов и некоторые кнопки в подменю не отображаются. Это баги у меня или упущения в русификаторе?
ПЫ.СЫ. Версия игры GOG 1.0.3.1 со всеми дополнениями.
Используете шрифт с форума? Если да, то перекачайте файл шрифта, там добавился ещё один стиль. Если шрифт внутриигровой, то ищите проблему у себя.
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3291
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 16:52
Да шрифт использовал, локализацию правда качал не через игру, а по ссылке в вашей подписи ибо в игре предлагает 1.0.3.0 Дело оказалось в шрифте, когда восстановил оригинальный файл, все недписи вернулись. Шрифт перекачивал, всеравно не работает.
Так же заметил что на загрузочных экранах шрифт тоже не применяется. Вот несколько скринов https://drive.google...xI6zWFL73KQkkKd
Сообщение отредактировал Photon9: 26 Ноябрь 2017 - 17:04
#3292
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 17:28
Я пользуюсь шрифтами, у меня так как в теме.
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3293
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 17:36
О, с выложеным по вашейссылке все ок, а выложеный тут http://grimdawn.ru/rus/ видимо старая версия.
ПЫ.СЫ. Не плохо бы собрать установщик который бы ставил сабы для вступительных роликов, шрифты и локализацию, при этом бекапил бы оригинал, а так всё несколько запутано, несколько источников и во всех разные ресурсы.
Сообщение отредактировал Photon9: 26 Ноябрь 2017 - 17:39
#3294
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 17:48
О, с выложеным по вашейссылке все ок, а выложеный тут http://grimdawn.ru/rus/ видимо старая версия.
ПЫ.СЫ. Не плохо бы собрать установщик который бы ставил сабы для вступительных роликов, шрифты и локализацию, при этом бекапил бы оригинал, а так всё несколько запутано, несколько источников и во всех разные ресурсы.
Ссылку на главной странице исправил.
Ресурс везде один - гуглодиск.
ПЫ.СЫ. Кто соберёт такой установщик? Я не умею, да и, боюсь, его почти после каждого фикса пересобирать придётся.
ПЫ.СЫ. Подозреваю, что если придётся заказывать подобный установщик у стороннего разработчика, то локализация рискует стать платной.
Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 26 Ноябрь 2017 - 17:51
Вы вправе высказывать свое мнение о переводе, но просим учитывать, что мнение тех, кто предлагает свои варианты (особенно, если такие варианты оказываются удачными) будет всегда иметь больший вес, чем мнение тех, кто "я не знаю как надо, но вы делаете неправильно", при этом люди, выполняющие основную работу по переводу всегда оставляют за собой право на решающее мнение независимо от любых других обстоятельств.
Вся информация по локализации Grim Dawn со ссылками и инструкциями
Я перевожу игру на русский потому, что на английском ничего в ней не понимаю
#3295
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 17:56
А также, чтобы были более более старые, но проверенные версии (актуально для случаев, как было с выходом мальмута - у кого была базовая версия, нужна была одна версия перевода, а тем, у кого Мальмут - другая.
Либо установщик делать "онлайновый", чтобы это была просто "оболочка", которая сама соединялась в сервером и выкачивала актуальные версии, реализуется очень просто, точно так же, как всякие апдейтеры для онлайн игр.
Сообщение отредактировал MAN-biker: 26 Ноябрь 2017 - 17:59
Lands of Lore: The Throne of Chaos [CD] - РУСИФИКАЦИЯ Black Sect Remake - РУСИФИКАЦИЯ
Видеопрохождение Warcraft Adventures: Lord of the Clans
#3297
Отправлено 26 Ноябрь 2017 - 19:20
При условии, что актуальные файлы будут лежать по неизменяемым (или изменяемым по четкому алгоритму) адресам."Установщик" можно организовать из скрипта на несколько строк. Но, так как он нужен только автору идеи, честь его написания мы уступим ему.
Lands of Lore: The Throne of Chaos [CD] - РУСИФИКАЦИЯ Black Sect Remake - РУСИФИКАЦИЯ
Видеопрохождение Warcraft Adventures: Lord of the Clans
Количество пользователей, читающих эту тему: 0
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных