Заранее извиняюсь, но картинки вставлять не стал. Ибо лень возиться со скриншотами.
Неточности перевода, на которые хотелось бы указать.
1. Shieldmeiden's Guard - это никакой не "Страж щитоносицы", а "Оберег щитоносицы" (тем более, что речь идёт об амулете).
Исправлено
2. Название класса Trickster на русский язык можно перевести не только как Ловкач, но и как Обманщик или Плут. Тогда получается, что персонаж женского пола может быть Обманщицей или Плутовкой.
Подождем дополнение
Замеченные косяки в переводе.
Описание Чёрного Легиона в окне репутаций. Оригинальный текст: "Ltgends of their valor intermingle with equally common tales of their cruelty and violence."
Перевод (текущий): "Легенд об их жестокости не меньше, чем легенд об их жестокости и любви к насилию."
Перевод (правильный): "Легенд об их доблести не меньше, чем рассказов об их жестокости и любви к насилию."
Исправлено
Сообщение отредактировал Alk0zAuruS: 10 Май 2017 - 12:10